Thursday, June 17, 2010

What not to do. – Que no hacer.


Let's retake this blog.

After we have some lights and reflector set (see previous post: The setting - El arreglo en el estudio), we can start to make some pictures. However is very easy to make some mistakes. Remember we are working on a very dark room; so, the camera is going to have some problems calculating the correct exposition. Also we know that we need some fabrics, clothing and objects able to fluoresce under black light. Usually the first choose are those material that blow a lot; many white clothing does.

If we use Evaluative metering, as exposure control, when there are white cloths or with very bright colors is difficult to expose property. Usually the picture is going to be over expose as the following example. Even some glare can be seen on some cases. The histogram shows a nice gray scale with very small over exposition.

Retomemos este blog.

Una vez que las luces y los reflectores están listo en su lugar (ver el post previo: The setting - El arreglo en el estudio), podemos empezar a hacer fotos. Sin embargo es muy sencillo caer en unos errores. Hay que recordar que estamos trabajando en un estudio muy obscuro; entonces la cámara tendrá algunos problemas para determinar la exposición correcta. También sabemos que necesitamos algunas telas, ropas u objetos que brillen bajo la luz negra. Usualmente lo primero que elegimos son materiales que brillan bastante; mucha ropa blanca lo hace.

Si usamos una medición evaluativa para calcular la exposición, cuando hay ropa blanca o de colores muy brillantes será muy difícil exponer adecuadamente. Comúnmente la foto saldrá sobre expuesta como se ve en el siguiente ejemplo. Incluso podremos obtener algunos brillos no deseados. Al observar el histograma hay una buena gama de grises con una pequeña área sobreexpuesta solamente.


A better option is to use Spot metering. But do not use it to measure a very bright color because you are going to get that part of the frame property expose leaving everything else dark. See the next example: the reading was done on the green fabric, the brightest part on frame, making the model disappear on the dark background. Again the histogram shows a not bad gray scale with small underexposed area.

Una mejor opción es usar una medición puntual. Pero no hay que usarla para medir áreas con colores muy brillantes porque si se obtendrá esa parte de la foto correctamente expuesta, pero el resto esta subexpuesta. Tal como se puede ver en la siguiente fotografía: la lectura fue hecha sobre la tela verde, que es lo más brillante en el encuadre, pero la modelo desaparece en el fondo obscuro. Una vez más el histograma muestra un tono de gris aceptable con alguna área subexpuesta.


Thanks to my model Mary Beth (MM # 764249).

Gracias a la modelo Mary Beth (MM # 764249).

Wednesday, January 27, 2010

The setting - El arreglo en el estudio

Here I am back.
Now let's see the set. The lamps are clamp on a tripod; I use two strong plastic or wire straps (one on the top and other on the bottom part). Safety is very important, the power source is heavy and lamps are kind of fragile glass. Then the high is adjusted. The reflector are placed between the tripod and the lamps. The size and color is up to you. Just remember that the color on the picture is going to change depending on the reflector's color. And finally light them ON.

Aquí estoy de regreso.
Ahora veamos como se arregla todo el conjunto. Las lamparas se sujetan firmemente a un tripie; yo uso tiras de plástico o de alambre (una en la parte superior y otra en la inferior). Seguridad es muy importante, el regular es pesado y el cristal de las lamparas es algo frágil. Después se ajusta la altura de las lamparas. Y los reflectores se colocan entre el tripie y las lamparas. El tamaño y color de los reflectores es opcional. Solo hay que recordar que el color de las fotografías sera modificado dependiendo del color de los reflectores. Ahora si se pueden prender las lamparas.

You can use one, two or more of these lamps. Their high and position could be modified depending what you want to get. You can use a color background or not; just be careful with very bright backgrounds. The most important thing is the studio should be as dark as possible.

Se pueden usar una, dos o mas lamparas. Su altura y posición puede ser modificada dependiendo de que es lo que quieras obtener. También se pueden usar fondos de color o no; solo hay que tener cuidado con el uso de fondos que brillen demasiado. Lo mas importante es que el estudio debe estar lo mas obscuro posible.

Finally, the props or material to use for black lighting. There are a lot o fabrics, plastic or fluorescent paint that blow very nicely under black light. The skin does not.

Finalmente los materiales auxiliares. Hay muchas telas, plásticos o pinturas fluorescentes que brillan muy bien con la luz negra. La piel prácticamente no brilla con esta luz.